|
Обладательница имени Динара, безусловно, может гордиться очень красивым и благозвучным именованием. Именование Динара имеет арабские корни. Оно произошло от названия золотой монеты – «динар» – и в переносном смысле понимается как «драгоценная». В ранней традиции имясловия так называли долгожданную девочку в семье, где раньше не было детей или рождались только мальчики. Кроме того, возможно, что в старину данное именование воспринималось в качестве пожелательного имени для любимой наследницы. Наши предки верили, что имя Динара подарит долгожданной продолжательнице рода счастливую судьбу, поможет избежать лишений и наградит девочку внутренней и внешней красотой. В хадисах Мухаммада сказано: «в Судный день вас призовут по вашим именам и именам ваших отцов, поэтому пусть ваши имена будут красивыми». Поэтому, нарекая ребенка тем или иным именем, родители стремились вложить в его именование самое светлое, добродетельное и «благородное» значение. Так и имя Динара относится к ряду именований, воспевающих естественную красоту женщины, которая воспринимается мусульманскими народами как настоящее богатство, знак высшего расположения. Имя Динара, популярное у мусульманских народов, со временем вошло и в православные святцы благодаря святой благоверной царице грузинской Динаре (середина X в.). Царица Динара была женой правителя Геретии, области в западной Грузии. Она прославилась тем, что с помощью своего сына Ишканика обратила геретинский народ к Православию. Около ста лет спустя грузинский царь Баграт IV, завоевав Геретию, в числе добычи взял мощи благоверной царицы, уже тогда считавшейся святой. Впоследствии ее тело покоилось в Имеретии. В Статейном списке русского посольства к имеретинскому царю Александру в 1650 году говорится, что в селе Таткрели (вероятно, имеется в виду Гамкрели) имелась церковь во имя Архангела Михаила, где сохранялись волосы благоверной царицы, от которых происходили исцеления. Память Царицы Динары отмечается православной церковью 30 июня (13 июля). Ставшая широко известной в России со второй половины XVI в. «Повесть о Царице Динаре» основана на событиях, связанных с другой святой грузинской царицей – Тамарой, хотя она и называется в «Повести» Динарой. «Повесть о царице Динаре» была создана, по-видимому, в начале – первой половине XVI в. (древнейшие списки «Повести» датируются второй четвертью XVI в.). «Повесть о царице Динаре» пользовалась большой популярностью у читателей Московской Руси XVI–XVII вв., она включалась и в сборники житийного характера, повествующие о чудесах Богородицы, и в сборники исторического и воинского содержания, часто сопровождала текст «Русского хронографа». Известны разные виды текста «Повести», использовавшие традиции житий, воинского повествования и торжественной ораторской прозы. Имя Динара широко распространено в России, Грузии, Азербайджане. Кроме того, в связи с популярностью в современном мире восточных именований, именем Динара называют детей в Америке, Франции, Испании и многих других странах. Получила распространение и такая форма этого имени, как Динария. Источники: Тер-Саркисянц А.Е., Системы личных имен у народов мира. Гафуров А. Об именах арабов, персов, таджиков и тюрков. Ибн Мирзакарим ал-Карнаки, Мусульманские имена. Хигир Б., Восточные имена народов России. Сперанский М.Н., «Известия Отделения Русского Языка и Словесности Академии Наук СССР», 1926, том XXXI, 53-54. |
|
|
Анализ происхождения имени Динара подготовлен специалистами Центра исследований «Анализ Фамилии» |
|
|
|
|
| Полный анализ имени Динара | Проанализировать другое имя |
|
Напишите, что вам известно о происхождении имени Динара: |
|
