Происхождение фамилии Анипко

Исследование истории возникновения фамилии Анипко открывает забытые страницы жизни и культуры наших предков и может поведать много любопытного о далеком прошлом.

Фамилия Анипко принадлежит к древнему и распространенному типу родовых именований, образованных от обиходных форм крестильных имен.

Религиозная традиция, утвердившаяся на Руси с принятием христианства, обязывала называть ребенка в честь того или иного святого, почитаемого православной церковью. Практически все церковные имена исторически восходят к древним языкам – греческому, латыни, древнееврейскому, из которых они были заимствованы. Эти непривычные по звучанию и непонятные по смыслу имена обычно «обкатывались» живой речью, пока не начинали звучать вполне по-славянски, а в повседневном общении приобретали множество обиходных, «домашних» форм.

В основе фамилии Анипко, очевидно, лежит крестильное имя родоначальника Онисим, вернее, его диалектная форма Анисим. Каноническое церковное имя Онисим имеет греческое происхождение и восходит к именованию Онесимос, которое означает «полезный».

В христианской традиции известно несколько святых с именем Онисим. В православии особо почитается священномученик Онисим (Онисим-овчарник). Считалось, что при образовании фамилии от крестильного имени предка заступничество святых имени распространяется на весь род.

В народе имя Онисим приобрело множество «домашних» образований – Анисимушка, Анисюта, Аниса, Анися, Сима, Оня, Онипко, Анипко. Среди равных по социальному положению людей подобные уменьшительные имена не имели оттенка пренебрежительности. Наоборот, они передавали чувства родства или дружеского расположения.

Впрочем, возможно, что народная именная форма Анипко произошла и от таких крестильных имен, как Аникей (от греческого «непобедимый»), Ананий (от древнееворейского «благодать Божия») или Ануфрий (с египетского «священный бык»).

В XIV веке к славянам из Западной Европы пришла традиция создания фамилий как особых наследуемых родовых именований. Первоначально она утвердилась в Польше, а также на Украине и в Белоруссии, в конце XIV века объединившейся с Польшей в единое государство, и лишь потом в России. Для украинских и белорусских земель было характерно образование семейных именований при помощи уменьшительных суффиксов -енко и -ук/-юк, либо закрепление прозвания отца в качестве фамилии вообще без оформления специальным фамильным суффиксом. Так и личное прозвание Анипко, без каких бы то ни было изменений, преобразовалось в передаваемую от отца к сыну фамилию.

Поскольку процесс формирования фамилий был достаточно длительным, в настоящий момент о точном месте и времени возникновения родового имени Анипко говорить сложно. В наше время украинско-белорусскую фамилию Анипко можно встретить в самых разных исторических областях, что свидетельствует о тесных связях между различными славянскими народами.


Источники: Унбегаун Б.О. Русские фамилии. Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных имен. Суперанская А.В. Словарь русских личных имен. Толковый словарь В. Даля, в 4-х т.

 

Анализ происхождения фамилии Анипко подготовлен
специалистами Центра исследований «Анализ Фамилии»